# Translation of Plugins - WooCommerce Extended Coupon Features FREE - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce Extended Coupon Features FREE - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 14:22:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Extended Coupon Features FREE - Stable (latest release)\n"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:363
msgid "%s (only available in PRO version)"
msgstr "%s (Disponible uniquement en version Pro !)"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:355
msgid "Zones and shipping methods"
msgstr "Zones et méthodes de livraison"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:339
msgid "Excluded shipping methods"
msgstr "Méthodes de livraison exclues"

#: includes/class-wjecf-controller.php:479
#: includes/class-wjecf-controller.php:510
msgid "The coupon is not valid for your region."
msgstr "Le code promo n’est pas valide pour votre région."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:348
msgid "The coupon does not apply to the selected zones or shipping methods."
msgstr "Le code promo ne s’applique pas aux zones sélectionnées ou aux méthodes d’expédition."

#. Description of the plugin
msgid "Additional functionality for WooCommerce Coupons."
msgstr "Fonctionnalité supplémentaire pour WooCommerce Coupons."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:230
msgid "Update order review on payment method change"
msgstr "Mettre à jour le récapitulatif de commande lorsque le moyen de paiement change."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:131
msgid "High performance mode"
msgstr "Mode haute performance "

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:123
msgid "Checkout order review"
msgstr "Récapitulatif de commande"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:161
msgid "Get the PRO version"
msgstr "Obtenir la version Pro"

#. translators: 1: url to the settings page
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:34
msgid "Coupons are disabled. Please enable them on the <a href=\"%s\">WooCommerce Settings page</a>."
msgstr "Codes promos désactivés. Merci de les activer sur <a href=\"%s\">La page de réglages de WooCommerce</a>."

#. translators: 1: program 2: version 3: version of WooCommerce Extended Coupon
#. Features
#: woocommerce-jos-autocoupon.php:67
msgid "This plugin requires %1$s version %2$s or higher. You are running version %3$s. Please update %1$s or install a version of WooCommerce Extended Coupon Features prior to %4$s."
msgstr "Cette extension requiert %1$s version %2$s ou supérieure. Vous exécutez la version %3$s. Veuillez mettre à jour %1$s ou installer une version de WooCommerce Extended Coupon Features inférieure à %4$s."

#. translators: 1: program 2: version
#: woocommerce-jos-autocoupon.php:62
msgid "This plugin requires %1$s, please install it."
msgstr "Cette extension requiert %1$s, veuillez l’installer."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:235
msgid "Use this for Auto Coupons that are restricted by payment method. Default: Disabled."
msgstr "Utilisez pour les codes promos automatiques restreints à un moyen de paiement. Désactivé par défaut."

#. translators: 1: plugin-name 2: exception message
#: includes/class-wjecf-controller.php:94
msgid "Failed loading plugin %1$s: %2$s."
msgstr "Échec de chargement de l’extension %1$s : %2$s."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:206
msgid "Update order review on billing email change"
msgstr "Mettre à jour le récapitulatif de la commande après la modification de l’adresse de messagerie de facturation"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:159
msgid "You will love the PRO version!"
msgstr "Vous adorerez la version PRO !"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:211
msgid "Use this for Auto Coupons that are restricted by email address or usage limit per user. Default: Disabled."
msgstr "Utiliser ceci pour les codes promos automatiques restreints par une adresse de messagerie ou un nombre limité d’utilisation par utilisateur. Désactivé par défaut."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WooCommerce Extended Coupon Features FREE"
msgstr "WooCommerce Extended Coupon Features FREE"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:134
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:135
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Data_Update.php:127
msgid "Data succesfully upgraded to the newest version."
msgstr "Données mises à jour vers la nouvelle version."

#: includes/plugins/WJECF_Debug.php:59
msgid "Coupon data as json"
msgstr "Données du coupon au format json"

#: includes/plugins/WJECF_Debug.php:42
msgid "Go to settings page"
msgstr "Aller vers la page de réglages."

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Data_Update.php:118
msgid "Please note, you're using an older version of this plugin, while the data was upgraded to a newer version."
msgstr "Attention, vous utilisez une ancienne version de cette extension, alors que vos données ont été mises à jour vers une version plus récente."

#: includes/plugins/WJECF_Debug.php:55
msgid "Debug"
msgstr "Débogage"

#: includes/plugins/WJECF_Debug.php:39
msgid "Debug mode is enabled. Please disable it when you're done debugging."
msgstr "Le mode débogage est actif. Veuillez le désactiver une fois terminé."

#: includes/plugins/WJECF_Debug.php:18
msgid "Debugging methods for WooCommerce Extended Coupon Features."
msgstr "Méthodes de débogage pour WooCommerce Extended Coupon Features."

#. Author of the plugin
msgid "Soft79"
msgstr "Soft79"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://www.soft79.nl"
msgstr "http://www.soft79.nl"

#: includes/class-wjecf-admin-html.php:146
msgid "Any customer"
msgstr "Tous les clients"

#. translators: 1: Default value
#: includes/class-wjecf-admin-html.php:30
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Défaut)"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:13
msgid "Settings page of WooCommerce Extended Coupon Features."
msgstr "Réglages de WooCommerce Extended Coupon Features."

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:41
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:42
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:51
msgid "WooCommerce Extended Coupon Features"
msgstr "WooCommerce Extended Coupon Features"

#: includes/class-wjecf-admin-html.php:45
#: includes/class-wjecf-admin-html.php:97
msgid "Search for a product…"
msgstr "Rechercher un produit…"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:111
msgid "Disabled plugins"
msgstr "Extensions désactivées"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:79
msgid "Debug mode"
msgstr "Mode débogage"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:72
msgid "Advanced settings"
msgstr "Réglages avancés"

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Data_Update.php:9
msgid "Automatically update data when a new version of this plugin is installed."
msgstr "Mettre à jour automatiquement les données quand une nouvelle version de cette extension est installée."

#. translators: 1: admin url
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:196
msgid "When debug mode is enabled, extensive logging will be active and WJECF Plugins can be enabled/disabled. If there are compatibility issues with WooCommerce plugins, you can try disabling WJECF Plugins. Please don't keep debug mode enabled on a production environment when it is not necessary. Log can be found <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Lorsque le mode débogage est activé, les logs sont plus fournis et les extensions WJECF peuvent être activées/désactivées. S’il y a des problèmes de compatibilité avec d’autres extensions WooCommerce, essayez de désactiver les extensions WJECF. Veuillez ne pas conserver le mode débogage activé dans un environnement de production quand ce n’est pas nécessaire. Le journal est disponible <a href=\"%s\">ici</a>."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:422
msgid "Disallowed User Roles"
msgstr "Rôles non autorisés."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:415
msgid "Only these User Roles may use this coupon."
msgstr "Seulement ces rôles pourront utiliser ce coupon."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:401 includes/plugins/WJECF_Admin.php:423
msgid "Any role"
msgstr "Tous les rôles"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:400
msgid "Allowed User Roles"
msgstr "Rôles autorisés."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:260
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:270
msgid "No"
msgstr "Non"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:260
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:275
msgid "Any payment method"
msgstr "Tout moyen de paiement"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:274
msgid "Payment methods"
msgstr "Moyens de paiement"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:233 includes/plugins/WJECF_Admin.php:257
msgid "No maximum"
msgstr "Aucun maximum"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:232
msgid "Maximum quantity of matching products"
msgstr "Quantité maximale des produits correspondants"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:188 includes/plugins/WJECF_Admin.php:206
msgid "AND"
msgstr "ET"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:187 includes/plugins/WJECF_Admin.php:205
msgid "OR"
msgstr "OU"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:179
msgid "Matching products"
msgstr "Produits correspondants"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:164
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:122
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:116 includes/plugins/WJECF_Admin.php:267
msgid "Checkout"
msgstr "Validation de la commande"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:107
msgid "(OR)"
msgstr "(OU)"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:106
msgid "(AND)"
msgstr "(ET)"

#: includes/plugins/WJECF_WPML.php:14
msgid "Compatiblity with WPML."
msgstr "Compatible avec WPML."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:185
msgid "Products Operator"
msgstr "Opérateurs de produits"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:382
msgid "Customer restrictions"
msgstr "Restrictions Clients"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:256
msgid "Maximum subtotal of matching products"
msgstr "Sous-total maximum pour les produits correspondants"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:244
msgid "Minimum subtotal of matching products"
msgstr "Sous-total minimum pour les produits correspondants"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:221 includes/plugins/WJECF_Admin.php:245
msgid "No minimum"
msgstr "Aucun minimum"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:220
msgid "Minimum quantity of matching products"
msgstr "Quantité minimale des produits correspondants"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:203
msgid "Categories Operator"
msgstr "Opérateur de catégories"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:340
msgid "Apply silently"
msgstr "Appliquer silencieusement"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:327
msgid "No priority"
msgstr "Priorité indéterminée"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:326
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"

#. translators: 1: required version 2: current version
#: includes/abstract-wjecf-plugin.php:58
msgid "WooCommerce Extended Coupon Features version %1$s is required. You have version %2$s"
msgstr "La version %1$s de WooCommerce Extended Coupon Features est requise. Vous avez la version %2$s"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:166
msgid "WooCommerce Extended Coupon Features Documentation"
msgstr "Documentation de WooCommerce Extended Coupon Features"

#. translators: 1: maximum quantity
#: includes/class-wjecf-controller.php:400
msgid "The maximum quantity of matching products for this coupon is %s."
msgstr "La quantité maximale des produits correspondants pour ce code promo est %s."

#. translators: 1: maximum subtotal
#: includes/class-wjecf-controller.php:441
msgid "The maximum subtotal of the matching products for this coupon is %s."
msgstr "Le sous-total maximum pour les produits correspondants pour ce code promo est de %s."

#. translators: 1: minimum subtotal
#: includes/class-wjecf-controller.php:432
msgid "The minimum subtotal of the matching products for this coupon is %s."
msgstr "Le sous-total minimum pour les produits correspondants pour ce code promo est de %s."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:341
msgid "Don't display a message when this coupon is automatically applied."
msgstr "Ne pas afficher le message quand ce code promo est automatiquement appliqué."

#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:245
#: includes/plugins/WJECF_Admin_Settings.php:283
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:161
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:183
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:166
msgid "Check this box to allow the customer to remove 'Auto Coupons' from the cart."
msgstr "Cocher cette case permet au client de retirer le code promo automatique du panier."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:106
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:281
msgid "Auto coupons"
msgstr "Codes promos automatiques"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:82
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:308
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:315
msgid "Auto coupon"
msgstr "Code promo automatique"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:326
msgid "Shipping methods"
msgstr "Modes d’expédition"

#. translators: 1: minimum quantity
#: includes/class-wjecf-controller.php:393
msgid "The minimum quantity of matching products for this coupon is %s."
msgstr "La quantité minimale des produits correspondant pour ce code promo est de %s."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:288
msgid "One of these payment methods must be selected in order for this coupon to be valid."
msgstr "Une de ces méthodes de paiement doit être sélectionnée afin que ce coupon puisse être valide."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:88
msgid "Individual use"
msgstr "Usage individuel"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:388
msgid "Allowed Customers"
msgstr "Clients autorisés."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:392
msgid "Only these customers may use this coupon."
msgstr "Seulement ces clients pourront utiliser ce coupon."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:383
msgid "If both a customer and a role restriction are supplied, matching either one of them will suffice."
msgstr "Si à la fois un client et un rôle sont sélectionnés, seulement une correspondance sera suffisante pour activer le code promo."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:316
msgid "Automatically add the coupon to the cart if the restrictions are met. Please enter a description when you check this box, the description will be shown in the customer's cart if the coupon is applied."
msgstr "Ajouter automatiquement le code promo au panier si les restrictions sont atteintes. Veuillez saisir une description quand vous cochez la case, la description sera affichée dans le panier du client si le code promo est appliqué."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:13
msgid "Admin interface of WooCommerce Extended Coupon Features."
msgstr "Interface d’administration de WooCommerce Extended Coupon Features."

#. translators: %s: coupon code or excerpt
#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:751
msgid "Discount applied: %s"
msgstr "Remise appliquée : %s"

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:158
msgid "Do you like WooCommerce Extended Coupon Features?"
msgstr "Aimez-vous WooCommerce Extended Coupon Features ?"

#. translators: 1: coupon code
#: includes/class-wjecf-controller.php:642
#: includes/class-wjecf-controller.php:656
msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours."
msgstr "Désolé, ce code promo  « %s » ne semble pas être pour vous."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:328
msgid "When 'individual use' is checked, auto coupons with a higher value will have priority over other auto coupons."
msgstr "Quand « Usage Individuel » est coché, les codes promos automatiques avec une valeur supérieure auront la priorité par rapport aux autres codes promos automatiques."

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:114
msgid "Allow remove 'Auto Coupons'"
msgstr "Autoriser de retirer les « Codes promos automatiques »"

#: includes/plugins/WJECF_Autocoupon.php:13
msgid "Allow coupons to be automatically applied to the cart when restrictions are met or by url."
msgstr "Autoriser les codes promos d’être automatiquement appliqués au panier quand les restrictions sont atteintes ou par URL."

#. translators: OLD TEXT:  'Check this box if products from ALL of the
#. categories (see tab \'usage restriction\') must be in the cart to use this
#. coupon (instead of only one from one of the categories).'
#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:211
msgid "Use AND if products from ALL of the categories must be in the cart to use this coupon (instead of only one from one of the categories)."
msgstr "Utiliser ET si les produits de TOUTES les catégories doivent être dans le panier afin d’utiliser ce code promo (à la place d’une parmi les catégories) ."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:258
msgid "Maximum price subtotal of the products that match the given product or category restrictions (see tab 'usage restriction')."
msgstr "Sous-total du prix maximum des produits qui correspondent au produit indiqué ou à la restriction de la catégorie (voir l’onglet « Restriction d’usage »)."

#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:246
msgid "Minimum price subtotal of the products that match the given product or category restrictions (see tab 'usage restriction')."
msgstr "Sous-total du prix minimum des produits qui correspondent au produit indiqué ou à la restriction de la catégorie (voir l’onglet « Restriction d’usage »)."

#. translators: OLD TEXT:  'Check this box if ALL of the products (see tab
#. \'usage restriction\') must be in the cart to use this coupon (instead of
#. only one of the products).'
#: includes/plugins/WJECF_Admin.php:193
msgid "Use AND if ALL of the products must be in the cart to use this coupon (instead of only one of the products)."
msgstr "Utiliser ET si TOUS les produits doivent être dans le panier afin d’utiliser ce code promo (à la place d’un des produits au moins)."